András Berkesi

profil
Fandím 0 fanoušků
Nesnáším
0 antifanoušků
Napiš názor 0 názorů

Povolání: Ostatní

Místo úmrtí: Hungary Budapešť

Hodnocení András Berkesi

Přitažlivost
0% (0 hlasů) Neumístněno
Talent
0% (0 hlasů) Neumístněno
Inteligence
0% (0 hlasů) Neumístněno
Vtipnost
0% (0 hlasů) Neumístněno

Fotky András Berkesi (0)

Životopis András Berkesi Upravit životopis

András Berkesi (vlastním jménem András Bencsik), (30. listopadu 1919, Budapest - 14. září 1997, Budapest) byl maďarský spisovatel, autor detektivních a špionážních románů. Byl chráněncem Kadárova režimu a od roku 1945 působil jako důstojník tajné politické policie komunistického režimu.

Ve svých dílech většinou líčí boj "statečných a uvědomělých" bojovníků proti nepřátelům proletariátu a proti kontrarevoluci. V toto duchu jsou pochopitelně i líčeny události v Maďarsku roku 1956. Přesto autor patří dodnes k nejčtenějším domácím spisovatelům a jeho dílo je předmětem živé literární a politické diskuse.

Výběrová bibliografie

  • Októberi vihar (1958, Říjnová bouře, česky jako Podivný podzim), román zabývající se jako jeden z prvncíh obdobím maďarského povstání v roce 1956.
  • Vihár után (1959, Po bouři), pokračování románu Októberi vihar,
  • Kopjások (1959, Kopiníci), román (zfilmováno roku 1975) psaný formou pamětí pracovníka ilegální fašistické organizace "Kopiníků", kterou se podařilo zneškodnit dík emigrantce, jež si uvědomila svou vinu vůči vlasti.
  • Magány (1961, Samota), román,
  • Sellő a pecsétgyűrűn (1964, Prsten s nymfou), špionážní román, zfilmováno roku 1965.
  • Játék a tisztességgel (1964, Hra s poctivostí), román,
  • Pisztrángok és nagyhalak (1967, Pstruzi a velké ryby),
  • Küszöbök (1969, Poslední práh), román líčící boj mezi nacistickou zpravodajskou službou a podzemním komunistickým hnutím v horthyoské, hitlerovskou armádou obsazené Budapešti roku 1944.

Česká vydání

  • Kopiníci, Naše vojsko, Praha 1963, přeložila Maria Tilkovská,
  • Prsten s nymfou, Naše vojsko, Praha 1969, přeložil Jiří Elman a Vladimír Farský,
  • Podivný podzim , SNKLHU, Praha 1960, přeložila Anna Rossová, znovu Svoboda, Praha 1972,
  • Poslední práh, Naše vojsko, Praha 1976, přeložil Jiří Elman.

Zdroj: Wikipedia.org

Články o András Berkesi (0)

Všechny články o András Berkesi (0) »
TOPlist